
Gortislus war ursprünglich und auschließlich Publikationsorgan für das fachbereichsübergreifende Rekonstruktionsprojekt „Der Juwelengarten“. Die Texte zu diesem nach wie vor laufenden Vorhaben erscheinen seit dem 1. Januar 2026 in dem daraus hervorgegangen Gortislus Verlag in der Reihe „Gortislus. Schriften zum Juwelengarten“. Das Programm des Gortislus Verlages ist breit gefächert. Der Verlag betreut und publiziert im grünen Bereich Arbeiten zur irischen, bzw. gälischen und deutschen Dichtung, liefert Texteditonen sowie Abhandlungen zur Gartenrekonstruktionstheorie und zur praktischen Ausführung und Optimierung gärtnerischer Vorhaben. In sein Programm fallen auch Beschreibungen, Gutachten, Kritiken und Durchführungs- und Ergebnisdokumentationen zu historischen und neuen Gärten. Ein Schwerpunkt des Gortislus-Verlages bilden fachspezifische Hilfsmittel wie deutsche und irische Namen- und Begriffssammlungen.
Der Name Gortislus steht für Wissen über die Themen Natur, Garten und Gartenbau in ihrer historischen Dimension, sowie für grüne Informationen über Kooperationen, Institutionen, Veranstaltungen, Vorhaben und Hintergründe.
Der Gortislus Verlag sieht seine Aufgabe insbesondere darin, das grüne Baden & Co. und das grüne Irland & Co. in Wort und Schrift gleichermaßen bekannt und miteinander vertraut zu machen.
Das als mehrbändiges Werk geplante Handbuch der irischen Pflanzennamen wird einen umfangreichen Einblick in den alten und neuen Pflanzennamenschatz einer modernen keltischen Sprache und einer der ältesten Literatursprachen Europas bieten. Erschienen ist bisher in vorläufiger Fassung der erste Teil und Band mit 320 Seiten als Arbeitsmittel für die Beteiligten am Rekonstruktionsprojekt "Der Juwelengarten". Die zweite, korrigierte und vermehrte Auflage erscheint vorraussichtlich im Juli 2026.
Algier-Tanne (Abies numidica), in irischer Sprache Giúis Ailgéarach genannt, mit jungen Zapfen. Diese Tannenart ist in Nordafrika heimisch, gedeiht aber auch in Deutschland und in Irland.
Der Foclóir tionscadail Ainmneacha plandaí ("Projektwörterbuch Pflanzennamen") ist eine umfangreiche Sammlung irischer Pflanzennamen mit lateinischen, deutschen und englischen Entsprechungen und enthält dazu einem lateinisch-irischen Index.
Der westliche Erdbeerbaum (Arbutus unedo), in irischer Sprache Caithne genannt, hat seine natürliche nördliche Verbreitungsgrenze aufgrund des Golfstroms in Irland.
Der Dialann ("Buchkalender") 2026, erschienen in der Gortislus-Reihe, ist der irisch-deutsche zweisprachige Gärtner-Jahresplaner der unabhängigen Vereine SHA und DFmC, die am Rekonstruktionsprojekt "Der Juwelengarten" beteiligt sind.
Ein Exemplar der Irischen Säuleneibe (Taxus baccata 'Fastigiata'), auf irisch u.a. Iúr Éireannach genannt, vor der Pfarrkirche St. Michael in Appenweier (Ortenaukreis). Diese klein- und schlankwüchsige Sonderform der Gemeinen Eibe stammt aus Nordirland und wurde im 18. Jahrhundert von einem Bauern an einem Berghang entdeckt.